14:22

English

Le Taon
По скромным моим подсчётам надо перевести страниц 70. Причём до среды хотя бы 30.
Урожай с первого листа - страница незнакомых (точнее, основательно забытых) слов. Пока только выписываю, собственно перевод будет, когда выпишу слова хотя бы из одного параграфа.

@музыка: Би-2 "Деньги на ветер"

@настроение: Учим-с

@темы: Есть ли жизнь на галерах

Комментарии
21.03.2008 в 15:03

Маленькое, злобное существо, сидящее за ноутбуком
А что за книга если не секрет?..
21.03.2008 в 17:11

Маленькое, злобное существо, сидящее за ноутбуком
Роненвальд
звучит внушительно :susp: интерес или по работе-учебе?
21.03.2008 в 17:21

Le Taon
~ФрэНкенштейНчеГ~
допуск на кандидатский экзамен, догоняю вчерашний (сильно вчерашний) день - проще говоря, недопуск практически.
21.03.2008 в 20:34

ну вы блин даете
а мне 300=)
21.03.2008 в 21:47

О.. впечатляет. На самый крайний случай, если конторы по переводам. Денежку срубят нехилую, но переведут в срок.
21.03.2008 в 23:28

Le Taon
Florelle
мне конторы не помогут. Перевод будут спрашивать выборочно устно, без шпаргалок.
22.03.2008 в 06:37

Эх, удачи тебе и понятного текста)
22.03.2008 в 08:39

Роненвальд будут спрашивать выборочно устно

Маньяки)
22.03.2008 в 10:58

Маленькое, злобное существо, сидящее за ноутбуком
Florelle
маьяки не то слово...
Роненвальд
живо вспомнила свой экзамен по французкому выпускной))) там меня мучали по моей курсовой на тему этнической психологии :susp: было весело
22.03.2008 в 11:15

Le Taon
Слиша
спасибо!

Florelle
угу, но никуда не деться

~ФрэНкенштейНчеГ~
раньше у меня проблем с языком не было. Просто раньше были занятия, а теперь только отчётность хотят.